cookie:
Город
  1. Город
 16 июня 2016, 10:42   2010

Кулинарная столица

Кулинарная столица
Автор очерка «Пермская обитель» Сергей Терешенков - об отношении к «варягам», пермских «храмах кулинарного искусства» и капитализме с человеческим лицом

Сергей Терешенков - коренной петербуржец, приехавший в Пермь в период «культурной революции». Перед тем, как решиться на переезд, Сергей жил и работал в Европе, однако, когда ему предложили проект в Прикамье, почти без раздумий согласился. Очерк «Пермская обитель» посвящен трехлетнему пребыванию Сергея в Пермском крае.


Предыдущие части очерка:

Пермская обитель. История петербуржца Сергея Терешенкова, променявшего Европу на Пермь

Пермская обитель. Продолжение истории петербуржца Сергея Терешенкова, променявшего Европу на Пермь

Пермская обитель - 3

Укол Пастернака. Пермская обитель - 4

Страсти по Курентзису. Пермская обитель - 5

Беседы за чаем

Сергей Терешенков - о романтике «Пилорамы», мифотворчестве в «Перми-36» и извилистой дороге мечты

Сергей Терешенков - о Перми Великой, реке теснин, культуре и истории коми-пермяков

Сергей Терешенков – о курсах коми-пермяцкого языка, «гайдаровском следе» и связях Перми с Дуйсбургом


ХХ Иностранцы

«Культурная перезагрузка» стала, наверное, самой международной программой среди всех краевых центров культуры, за что нас не уставали критиковать – то ли из зависти, то ли по незнанию - пермские арт-менеджеры, которые, впрочем, были бы против и этого «заморского» наименования. Но нет худа без добра: после разгромных публикаций к началу «перезагрузки» мы разместили на сайте словарь, в котором разъяснили все непонятные термины – от бенефициаров до партиципативных методов работы и от креативных индустрий до этносквота.

На самом деле слухи о засилье «легионеров» были сильно преувеличены. Нашей команде как раз удалось найти почти идеальное сочетание местной, российской и иностранной составляющей проектов, необходимое для эффективного обмена опытом и пресловутой синергии.

В «Культурную перезагрузку» были включены традиционные, но переосмысленные в современном контексте фестиваль национальной игрушки «Акань» (в переводе с коми-пермяцкого «кукла») и праздник обрядовых культур финно-угорских народов «ЧУДный карнавал»; молодежный лагерь «FUгорт» («Дом будущего») и праздник «Уральский валенок»; новый спектакль «Сизимок» (аналог Мальчика-с-пальчика у коми-пермяков) в исполнении Анатолия Радостева, автора нашумевшей постановки «Гузи да Мези» в знаменитом окружном драматическом театре, показанной в 2015 году на «Золотой маске» в Москве, и конкурс красоты среди девушек финно-угорских народов «Звезда Севера», на который, кстати, приехала Мисс Эстония Мадли Вилсар...

К сожалению, уже на следующий год стало очевидно, что некоторые из форматов программы появились в Кудымкаре до срока: дирекция «ЧУДного карнавала» вернулась к прежним образам, несмотря на оставшиеся на складе от «Культурной перезагрузки» баннеры и сувениры, а в 2013-м установленные перед культурно-деловым центром и ставшие популярнее «красных человечков» обновленные «акани» в полный рост, которые изготовили в Профессиональном лицее № 2 (теперь Коми-Пермяцкий политехнический техникум) и облюбовали дети и молодожены, были вырваны с корнем «в связи с благоустройством территории».Кулинарная столица

Что до зарубежных гастролеров, их присутствие в Кудымкаре вовсе не означало, что только они учат уму-разуму местных жителей, как это было, например, с директором Школы искусств им. Мартина Ференца из венгерского Печа Аттилой Гарамвельди, после мастер-класса которого воспитанники и преподаватели Кудымкарской детской школы искусств заиграли совсем по-другому – непринужденно и раскованно.

Большинство иностранцев сами глубоко погружались в коми-пермяцкую действительность. В рамках арт-резиденций фестиваля современных культур «Изъюр» режиссер и оператор Витя Франк, продюсер Настасья Хазе и фотограф Аня Шефер создали с участниками «Коми-пермяцкий павильон» - ситуативный срез кудымкарской жизни; художники и модельеры Сандра Бекер и Нике Шредер, вдохновившись коми-пермяцкими мифами, сшили со студентами профессионального лицея № 2 коллекцию одежды «Олiсö-вöлiсö» («Жили-были»); чемпионы Германии по битбоксу «4xSample» совместно с ансамблем «Шондiбан» («Лик солнца») записали микс на коми-пермяцкие песни.

Кудымкарская молодежь отвечала гостям взаимностью. Вдохновившись приездом в «Этносквот» пермских поэтов – Григория Звездина, Ольги Роленгоф, Анатолия Субботина и Яна Кунтура, прочитавшего целую программу под музыкальное сопровождение Дмитрия Кобелева, 21 ноября, в день 200-летия со дня смерти классика немецкой литературы Генриха фон Клейста, Кудымкар присоединился к Всемирным чтениям его произведений, одновременно прошедшим от Германии до Португалии, от Исландии до Индонезии и от США до Новой Зеландии.

Кудымкар стал известен без преувеличения повсюду – и произошло это благодаря культуре, а не происшествиям вроде недавнего наводнения: статьи о «перезагрузке» появлялись в «Русском журнале», «Русском репортере» и «Санкт-Петербургских ведомостях», на финно-угорских порталах Finnougoria, MariUver и Uralistica, а также в крупнейших газетах Венгрии, Финляндии и Эстонии – Népszabadság, Helsingin Sanomat и Postimees.

Однако самые яркие впечатления от путешествия к коми-пермякам остались, вероятно, у учащихся Профессионального колледжа им. Софи Шолль из Дуйсбурга, сначала планировавших побывать по обмену кулинарным опытом только в Перми, но благодаря усилиям Хайке Маус из администрации немецкого города заглянувших и в Кудымкар, в Профессиональный лицей № 1. На торжественный совместный ужин ребята в полях сами собирали рыжики, правда, под моим чутким контролем: в отличие от восточных немцев, они не различали съедобные грибы от ядовитых и радостно показывали мне все, что ни попадалось им на пути. В конце концов, общими усилиями мы набрали полные бидоны рыжиков - и немецкие повара, «уставшие, но довольные», поспели прямо к процессу приготовления трапезы.

Кулинарная столица

XXI Над ресторанами

В Перми любят поесть – и немудрено: назвать общепитом местные кафе и рестораны язык не поворачивается, это скорее храмы кулинарного искусства, качество и стандарты обслуживания в которых не зависят ни от расположения, ни от категории цен, неизменно приятно удивляющих даже в самых роскошных заведениях. Заходить можно и нужно почти под каждую первую вывеску – и это касается не только вегетарианских мест, о которых речь шла выше: лобихаш в «Наири»; бесчисленное множество сортов, в том числе особо полюбившиеся мне пельмени с редькой, в «Пельменной № 2»; блины в сетевой «Сковородке» - все отменно. Кстати, в пафосном «Живаго» самое лучшее – доступные бизнес-ланчи, а вовсе не вечерние банкеты для избранной публики.

Казалось бы, в наш бездефицитный век в пермской истории нет ничего удивительного. Однако это только на взгляд избалованного жителя Москвы или Санкт-Петербурга. Стоит отъехать всего за триста километров в Екатеринбург, официально ставший столицей Урала в 1919 году в отместку, как говорят пермские историки и таксисты, за торжественный хлебосольный прием на Каме, устроенный в честь адмирала Колчака, - и приличный в плане кухни и атмосферы ресторан придется еще поискать даже в центре города. Так что Пермь, безусловно, держит пальму первенства кулинарной столицы Урала.

Кулинарная столица

Еще в 2009 году, во время посещения социально-экономического форума в Кудымкаре, я полюбил «Халву» и, приехав снова в Пермь спустя два года, повел Зою и Свету отмечать начало совместной работы в ресторан на набережной. Именно в Перми я пристрастился обедать в заведениях, находившихся за углом от нашего офиса на Орджоникидзе-Монастырской, – полной тарелкой холодных и горячих закусок в «Суфре», яблочным и грушевым сидром во Francesco, драниками с квасом в любимой «Даче», закрытие которой мы глубоко переживали всей командой: ведь там мы чаще всего и трапезничали, и отдыхали от офисной суеты, и проводили переговоры, и получали вдохновение к новым проектам.

Свой первый день рождения на пермской земле я праздновал в узком кругу из трех человек в гриль-таверне «Монтенегро». Одним из этих людей был мой друг по бурной фанатской молодости, прилетевший на матч между «Зенитом» и «Амкаром». Мы ежились от апрельского холода на трибуне стадиона «Звезда» с видом на железобетонный «фаллос» будущего бизнес-центра «Green Plaza» и несказанно обрадовались даже не результату («Зенит» выиграл со счетом 3:1), а возможности сменить обстановку с открытой ветрам чаши на бокал вина в уютном ресторанном зале. «Черногория» не подвела, как не подвел на следующий год и грузинский ресторан «Генацвале», расположенный на довольно почтительном расстоянии от центра, в конце улицы Николая Островского.

Кулинарная столица

В последнее полноценное лето в Перми в 2013 году я открыл для себя веранду «Компота» на крыльце ТРК «Колизей» и очень обрадовался, когда в дополнение к ней и «Компоту» на Сибирской появился двухэтажный ресторан с одноименным названием на улице Газеты «Звезда». Теперь, бывая в Перми, я непременно отправляюсь именно туда - за домашними сырниками и напитками, встречами или чтобы уединиться в месте, располагающем к творческой работе и чтению: кстати, если вдруг у вас не окажется под рукой книги, ее можно смело брать с полки и, устроившись в мягком кресле, наслаждаться моментом безмятежности и спокойствия.

С каждым возвращением в Пермь я знаю, что меня ждет новый ресторан-сюрприз, и уже предвкушаю, чем же удивит меня город в следующий раз.

XXII Назад в бизнес

После свадебного путешествия я ненадолго вернулся в бизнес. Основное место дислокации было в Петербурге, но там я появлялся, главным образом, на совещаниях, а остальное время проводил в командировках, поездах, подходяoих для размышления гораздо лучше самолетов, и по-прежнему Перми, где еще училась моя супруга.

Эта работа, оказавшаяся, в конце концов, временным решением на пути в Берлин, позволила взглянуть на город с той стороны, с которой он мне никогда не открывался. Изучая рейтинги ТОП-300 предприятий Пермского края в еженедельнике «Business Class», я хватался за ниточку, после долгих и упорных поисков приводившую к собственникам и реальным владельцам «заводов, газет, пароходов», - и от переполнявшей голову информации волосы на ней нередко вставали дыбом.

Впрочем, развернулся я не на пустом месте. При подготовке «Гайдаровских чтений» нам удалось наладить связи с объединением работодателей «Сотрудничество», делегировавшим на дискуссию «Спрос и предложение в сфере образовательных услуг: какие специалисты нужны регионам?» представителей ОАО «Авиадвигатель», ОАО «Морион», ОАО «Редуктор-ПМ» и Пермской целлюлозно-бумажной компании. Кроме того, печатную продукцию к «Гайдаровским чтениям» безвозмездно предоставил наш давний партнер, никогда не отказывавший в помощи – что по «Красному платью», что по проекту «Пермь – молодежная столица Европы» - и неизменно предлагавший нестандартные решения, - рекламно-производственная группа «Северная корона» во главе с обворожительной женщиной и талантливым руководителем Наталией Зинеман.

Именно со знакомых предприятий я начал свою деятельность в Перми. В памяти особенно запечатлелось посещение ОАО «Морион». В предрассветных сумерках я продирался сквозь сугробы на нашей улице Плеханова, а потом натыкался на черные кирпичные малоэтажки «Мориона», выраставшие за обложенным синим стеклом корпусом, глядящим на шоссе Космонавтов. В нужном мне здании, в конце огромного и такого же сумеречного кабинета сидел в ореоле единственного источника света генеральный директор. Он пригласил меня за длинный переговорный стол и, когда беседа завершилась, вернулся в свой ореол и распорядился по рации: «Проводите гостя!»

Потом последовали визиты на находящийся в процедуре конкурсного производства, не мешающей предприятию стабильно получать федеральные оборонные заказы, Завод им. Дзержинского; Пермскую научно-производственную приборостроительную компанию, поражающую высокими технологиями и чистыми комнатами; ОАО «Гипсополимер», где мы обсуждали привлечение средств на так пока и не реализованное строительство новых мощностей в Кунгуре... Во всех этих переговорах очень помогал опыт работы в сфере связей с общественностью, а иногда и межкультурной коммуникации: коммерческий директор торговой сети «Виват» Пятрас Чепкаускас ответил мне на письмо, только когда я обратился к нему на его родном литовском языке.

Однако самой большой удачей этого периода стало взаимодействие с Пермской гильдией добросовестных предприятий, для которой не важен размер, обороты или известность бизнеса, но которая, помимо прочего, обращает внимание на один фактор, часто незаслуженно игнорируемый в капитализме, особенно в его хищной российской вариации, - добросовестность ведения дел и равное отношение к сотрудникам вне зависимости от их должности.

Президент гильдии Юрий Карманов также был экспертом «Гайдаровских чтений» и, узнав о планирующемся принятии нового учреждения в члены ассоциации, я направился в медицинский центр «Философия красоты и здоровья» за дворцом спорта «Молот», где встретил Ларису Рослякову, знаменитую в Перми бизнес-леди, общественного деятеля, женщину, которая поет, и – самое главное - редкой души человека. Думаю, она как никто другой подходила на роль исполнительного директора объединения, и за те три года, что она была у руля, гильдию стало в городе и крае видно и слышно.

Мои путешествия в Пермь я старался подгадать к заседанию организованного Ларисой Росляковой бизнес-клуба, которые обычно проводились в библиотеке им. Горького, и, таким образом, оставался в курсе последних изменений в законодательстве и вопросов, волнующих местное бизнес-сообщество. Попадая на эти встречи, даже случайный гость оказывался в теплом кругу коллег и друзей. В конце февраля Лариса Рослякова покинула пост исполнительного директора гильдии – ради новых добрых дел: благотворительности, защиты прав предпринимателей в другом качестве, улучшения жизни в крае через участие в общественных советах...

Хотя в коммерческих компаниях я получил богатый опыт еще до приезда в Пермь, именно здесь – прежде всего, благодаря гильдии добросовестных предприятий – я поверил в то, что капитализм с человеческим лицом возможен. Вдохновленный этим открытием, я даже разработал серию тренингов по коммуникациям и когда-нибудь надеюсь их провести в том городе, где светлая идея зародилась.

Кулинарная столицаСправка:Кулинарная столицаСергей Терешенков, жил и работал в 2011-2014 гг. в Перми, в частности, PR-директором программы «Кудымкар. Культурная перезагрузка» www.permikomi.com. Публиковался в журналах Russia Profile, «Русский репортер», на портале Snob.ru и т.д.
Поделиться:
Все новости компаний