Газета
 10 февраля 2014, 13:20   2806

Книга

Книга
«Гэндайси: антология послевоенной японской поэзии» Авторы: Оикава Хитоси, Курода Сабуро, Со Сакон и другие
Автор: Кирилл Перов

Сборник «Гэндайси», как и полагается сборнику поэзии, составлен из разномастного творчества – в книгу вошло 101 стихотворение 55 авторов, и казалось бы, должно получиться форменное лоскутное одеяло, но вышло совсем не так.

«Гэндайси» – это поэзия нового времени. Речь идет о периоде, начинающемся крупнейшим военным поражением Японии в 1945 году, и, безусловно, это накладывает глубокий отпечаток на представленные тексты.

До XX века японская поэзия слыла самой дисциплинированной поэзией в мире, ей были свойственны строгие формы и лаконичный смысл, чего стоят только хокку, самый яркий пример лирической сдержанности и глубокомыслия. Дань этой традиции отдают и современные японские творцы, но все-таки слишком многое стало не так в послевоенной Японии, чтобы в полной мере наслаждаться чудом тающего снега или цветущей сакуры. В Стране восходящего солнца все пошло наперекосяк, и что-то было совершенно не так – японцы пали жертвой имперских амбиций, и теперь (в отличие от Германии 20-х годов) даже не могли рассчитывать на реванш. Страна была раздавлена, а несколько городов уничтожены ядерными бомбардировками. Японская нация стала аутсайдером, и с этим уже ничего нельзя было поделать.

Отсюда – и поэзия «Гэндайси», которая по своей депрессивности даст фору чему угодно. Здесь сошлись все печали побежденного народа, и даже те, кто не участвовал в военных действиях, оказались в плену губительной рефлексии, все вокруг напоминало им о необратимой беде: разрушенные под корень здания, переполненные кладбища, травмированные соотечественники. Но приметы отчуждения от истории были не только на поверхности, ведь даже в косом дожде или чересчур ранних снегопадах чудилось пришествие других времен.

Разумеется, словосочетание «послевоенная поэзия» уже вышло из употребления в современной Японии, и к некоторым из стихотворений, представленных в сборнике, оно неприменимо. Но здесь чувствуется некий намек составителей: дескать, так и не закончилось для Японии это «послевоенное», по крайней мере, для ее поэзии, которая вот уже на протяжении полувека пытается обрести свое лицо.

Аюкава Нобуа, Ёсино Хироси, Оока Иакото, Иидзима Коити, – мало кому из нас знакомы эти имена, и это даже хорошо. Начав знакомство с чистого листа, вы сделаете уйму открытий и, возможно, наметите для себя фаворитов среди авторов. Преимущество сборника «Гэндайси» в том, что он не оставляет равнодушным и как бы принуждает углубиться в предмет – изучить биографии поэтов, почитать про участие Японии во Второй мировой, выйти за пределы предлагаемого списка авторов. Одним словом, книга заражает, и, если вы из тех, кто готов увлечься, то дерзайте.

Рекомендации «bc»: читать

Поделиться:
Главные новости
Все новости компаний