Дуновение пермского

На Дягилевском фестивале Пермь «звучала» в стихах Пастернака, современной хореографии, опере-вербатим «Три сестры» (12+) и отражалась в крыльях ангелов Пермской деревянной скульптуры.

Автор: Наталия Ярославцева

Летний Дягилевский фестиваль в Перми – это всегда какое-то новое открытие культурного слоя города, «пермского стиля». Почувствовать себя «настоящим пермяком» можно практически на каждом событии Дягилевского фестиваля, о некоторых из них – в нашем обзоре.

«Пастернак. Раскованный голос» (12+)

Проект «Пастернак. Раскованный голос» (12+), представленный на фестивале в рамках программы «Горизонты Д» и подготовленный совместно с Домом творчества Переделкино, погрузил в атмосферу Перми начала XX века. В первой части события зрители, прогуливаясь по территории «Завода Шпагина», слушали в наушниках аудиоспектакль, стилизованный под монологи Бориса Пастернака с телефонисткой, соединяющей его с Москвой и Ленинградом, а также смонтированные на основе его уральских писем 1916 года и писем 1936 года из Переделкино к отцу, коллегам-литераторам и жене поэта.

Вторая часть проходила в концертном зале, где зрители, погруженные в темноту, слушали известные стихи Бориса Пастернака в вокально-драматическом исполнении актрисы «Мастерской Брусникина» Софии Петровой. Знакомые поклонникам творчества Пастернака строки звучали в моноспектакле совершенно необычно, а интонационные акценты «высвечивали» другие образы, таинственно спрятанные от читателя при традиционном прочтении. Это дрожь от студеной Камской воды в холодные пермские июньские рассветы, звон от крыльев стрекоз в жаркий полдень над лесной поляной и протяжная длиннота шафрановых полос солнца сквозь сосны, за которыми почему-то мерещится море.

«Из нескольких сотен стихов Пастернака мы отобрали тринадцать — очень разных и контрастных по языку, от ранних экспериментальных до стихов позднего периода «неслыханной простоты». К каждому из стихотворений вместе с актрисой мы подобрали звуковую маску, слепок, который можно надеть на себя так же, как надевают маски персонажей пьесы», – отметил режиссер постановки Арсений Мещеряков.

В этой воображаемой, образной «стране Пастернака», дополненной электронной и шумовой средой композитора Ивана Ерофеева и черно-белой видеоинсталляцией Михаила Заиканова, поначалу некомфортно, а погрузившись в нее, очень хочется здесь остаться и вслушиваться, отыскивать что-то свое, родное, пермское.

«Дягилев. Короткие формы» (16+)

Эксперимент на стыке современной хореографии и музыки, а это тоже продолжение пермской темы – балета, представили в «Доме Музыке» в программе «Дягилев. Короткие формы» (16+). В рамках проекта уже заявившие о себе хореографы и те, кто только начинает свой путь, поставили пять коротких хореографических спектаклей на музыку композиторов, написанную для проектов musicAeterna. В основе хореографических этюдов – многогранные и сложные взаимоотношения мужчины и женщины.

Борьба за главенствующую роль в клане отражена в постановке режиссера Ксении Михеевой «День рождения Адама» (16+) на музыку Алексея Ретинского «Разрушение». Как отмечено в программе: «Движущей силой стала мысль о том, что мы – такие маленькие и временные – являемся моделью целой вселенной и созданы из того же материала».

Долгий путь к воссоединению и доверию друг к другу очень тонко передан в танцевальном диалоге двух возлюбленных в спектакле Евгения Калачева «Последнее чувство» (16+) на музыку Андреаса Мустукиса. По словам постановщиков, «этот дуэт – трехчастная сказка об отношениях».

Тема взаимопонимания между матерью и сыном отражена через сложные хореографические элементы с использованием акробатики в этюде режиссера Игоря Фирсова «Юноша и Боль» (16+) на музыку Кирилла Архипова «Хильдегарда». История о том, что юноша никогда не забудет боль, но разделит ее, потому что она прекрасна, как и женщина, которая ее причинила.

А в постановке Нурбека Батуллы «Все нормально!» (16+) на музыку Виктории Харкевич «Нереализованная медитация» отражен поиск равновесия в отношениях между мужчиной и женщиной в паре. «Ты ищешь смыслы, он ищет ключи в кармане, он говорит о своем, она – о своем, у них диалог, у нас мир, у них дверь, у соседа есть мяч. Это уже неплохо. С мячиком можно поиграть, чтобы не сойти с ума», – поясняют авторы.

Хореографическим спектаклем-завершением проекта стал гимн любви между мужчиной и женщиной «Сфайрос» (16+) в постановке Владимира Варнавы на музыку Теодора Курентзиса «Цветок». Одной из цитат к спектаклю выбрана фраза Платона: «Итак, каждый из нас – лишь половина человека, рассеченного, как камбала, на две части. И потому каждый всегда ищет соответствующую ему половину».

Эксперименты в области танца и сценографии в «Русских сезонах» Сергея Дягилева в свое время были настолько авангардными, что надолго опередили свое время. Этюды проекта «Дягилев. Короткие формы» (16+) – тоже поиск новых форм и образов в искусстве, вплетенный Дягилевским фестивалем в культурологическую историю города.

Опера-вербатим «Три сестры» (12+)

Постановка по одноименной пьесе А. П. Чехова в рамках Дягилевского фестиваля прозвучала как вокальный и словесный диалог женщин на вечную тему: «Можно ли убежать от себя, переехав в другой город?». В проекте выпускников Образовательной программы Дягилевского фестиваля три сестры Мария, Ольга, Ирина среди картонных коробок и чемоданов поют о своих переживаниях и мечтах уехать. На табло за ними – информация о рейсах Пермь – Москва, которые отправляются один за другим, но никто из героинь так и сможет сделать важный шаг, чтобы изменить свою жизнь.

В канву спектакля органично вплетены аудиоразмышления современных тезок чеховских героинь – вербатим. Марии, Ольги и Ирины из разных городов высказывают свое мнение о том, как они поступили бы в ситуациях, которые описываются в пьесе. По замыслу авторов постановки, прошлое и настоящее таким образом вступают в диалог в поисках ответа на вопрос, занимавший Тузенбаха и Вершинина: может ли человек быть счастлив сейчас или «счастье — это удел наших далеких потомков»?

Опера-вербатим «Три сестры» (12+) была представлена зрителям в концертном зале Пермского гуманитарно-педагогического университета, что очень символично. Прообразами для чеховских героинь стали пермские сестры Циммерман, которые основали первую в Перми частную школу-гимназию. Среди выпускников гимназии был и Н. Н. Серебренников — основатель Пермской художественной галереи.

Символы и связи

Ангелы из коллекции Пермской деревянной скульптуры стали символом Дягилевского фестиваля в 2026 году. Художественный руководитель фестиваля Теодор Курентзис после посещения нового здания Пермской художественной галереи сказал: «Пермь — город ангелов». Идею воплотили дизайнеры из Петербурга и Перми Анастасия Петяхина и Евгения Мрачковская. В их видении пермские ангелы отразились на афишах фестивальных событий как дуновение: в нежных пастельных оттенках пыльно-голубого, теплого охристого, серо-шалфейного, терракотового, молочно-каменного, дымчато-лавандового. Наверное, именно такой он, пермский культурный стиль, не кричащий, легкий, едва уловимый, но абсолютно узнаваемый и трепетно оберегаемый теми, кто однажды его дуновение уловил.

Высокое искусство. В Губахе состоялся юбилейный фестиваль «Тайны горы Крестовой»

Фотографии предоставлены пресс-службой Дягилевского фестиваля